Ir al contenido principal

Entradas

Mostrando entradas de mayo, 2013

¿Lo digo o no lo digo?

Voy a decir algo que quizás a muchos les caiga.... les parezca...les haga... pero yo lo voy a decir.  Las ilustraciones de Marisol Misenta, más conocida como Isol, ganadora de uno de los premios más prestigios de la Literatura Infanto- Juvenil: el Premio Astrid Lindgren 2013 , no me gustan. No sé si no me gustan porque me gustan detalles, ideas, trazos pero no me emocionan . Obviamente estaré equivocada porque si  Isol fue elegida para este prestigioso premio entre 207 candidatos de 67 países, no hay duda alguna que lo merece y ¡de lejos! Isol es es una multifacética artista pero para mi, como simple lectora, sus dibujos me resultan poco tiernos.  Y lo mismo me pasa con los dibujos del ilustrador francés Benjamín Lacombe , el dibujante de moda en Francia. Estudió en la Escuela de Artes Decorativas de París , una de las más prestigiosas del mundo. Despegó su carrera con su trabajo de fin de año, Griotte que, cuando fue publicado en Estados Unidos, sus ilustracio

RESCATAR A LOS CLÁSICOS

“Los clásicos no han sido escritos para niños. Son historias maravillosas que de pequeño no puedes leer. Y alguien tiene que contárselas, escribirlas de nuevo, porque sus autores ya no están” , dice el escritor italiano Alessandro Baricco. “ Se las puede acortar, usar un vocabulario más simple… pero eso no funciona. La idea de  Save the Story es que, en vez de tu padre o tu abuelo, sea otra persona la que te cuente esa historia, aunque cometa errores porque no la recuerde exactamente. Tú buscas en esta historia el amor de tu padre, que te mira con los ojos grandes mientras la narra. La historia pasa a ser parte de ti y luego tienes toda la vida para ir al teatro y ver  Don Juan  (que él ha versionado), o para leer  Los novios ”, sostiene el autor de  Seda.  “Con los años puedes reencontrarte con una historia que tienes ya en alguna parte de ti”. ¿Después de esto no les da ganas de leer la nota sobre SUPERHÉROES QUE SALVAN LOS CLÁSICOS DEL OLVIDO? Vale la pena porque la idea es s

LIBROS LIBERADOS

" Los libros me hacían viajar por el vasto mundo - no sólo por los países lejanos, sino por el mundo de los pensamientos y las ideas".   Aung San Suu Kyi  Después de 50 años de censura, los libros son libres en Myanmar (ex-Birmania). En agosto del año pasado (2012) la censura se levantó levemente, discretamente por el gobierno quien anunció que " todas las publicaciones birmanas liberados de todo control del Departamento de vigilancia de la prensa" , un departamento que silenció a miles de escritores y periodistas durante medio siglo. Los que me conocen saben que he vivido en Birmania 6 años. Mucho antes que esta apertura llegara.Yo conocí la Birmania con libros prohibidos, ejemplares clandestinos, un único diario: The Ligths of Myanmanr, sin fax, sin acceso a internet ( muchísimo menos desarrollado que hoy) y con el control de los libros que uno podía arriesgarse a traer en su valija. Por eso cuando leí una nota que salió a principios de año en

IDEAS 2

Otro artículo que conservaba en mis archivos. LA BIBLIOTECA DE LA DISCORDIA  por Andrea Aguilar.  Esta vez un artículo sobre el futuro de la mítica New York Public Library. Un artículo muy interesante sobre el proyecto del arquitecto birtánico  Norman Foster: el Central Library Plan.  Una imagen digital de la biblioteca remodelada por el estudio de Norman Foster.   DBOX / FOSTER + PARTNERS El proyecto de la discordia se llama  Central Library Plan  y consiste en la profunda remodelación de una de las joyas de Nueva York: la sede central de su biblioteca pública, ubicada en Bryant Park. Artículos a favor y en contra, manifiestos y hasta campañas de relaciones públicas han ido calentando el airado debate en torno al futuro de este emblemático edificio, una discusión que arrancó hace dos años y que desde el comienzo desbordó los aspectos formales de la intervención propuesta. ¿Se trata de la creación de la biblioteca más grande abierta al público en la historia de la humanida

CYRANO NUNCA MUERE

Así se titulaba un artículo que leí en el diario español EL PAÍS. Marcos Ordoñez era su autor. Hace un recorrido de "los mil y un CYRANOS" del último siglo. Me permito compartir algunos párrafos de este texto porque CYRANO es un personaje universal que nunca va a morir en mi corazón. Edmond Rostand estaba tan convencido del fracaso de su Cyrano de Bergerac que unos minutos antes del estreno, la noche del 27 de diciembre de 1897, pidió excusas a Constant Coquelin, el protagonista, y a la compañía del Théâtre de la Porte Saint Martin por haberles embarcado en una aventura semejante (...)  Cyrano  surge, como una flor insólita, en un momento en el que imperan el naturalismo nórdico (Ibsen, Strindberg) y los vodeviles de Feydeau y Courteline. Rostand vende otra cosa. Vende una pieza popular y profundamente romántica que conjuga la comedia de aventuras y la pasión secreta, que pasa del melodrama intimista a las escenas bélicas del asedio de Arras; una función divertida, emoc